藥品注冊資料翻譯, 是藥品進出口注冊時需要進行的一項重要工作。對譯者的專業知識、語言精準度及細致性的要求都很高。涵蓋臨床前基礎研究資料以及臨床研究資料等的翻譯。
康茂峰是醫藥翻譯行業領導者,專注醫藥翻譯超過20年,擁有醫藥專業知識、技術和技能,確保藥品注冊申報資料準確無誤且符合NMPA、FDA法規要求,同時按照監管活動醫學詞典(MedDRA)和歐洲藥品質量管理局(EDQM)規范等要求正確使用標準醫學術語。
我們嚴格遵循ISO 17100和ISO 13485認證質量標準與交付期限,為全球頂尖醫藥企業提交了數百項IND、NDA、ANDA注冊申報相關資料,藥品注冊資料翻譯業務類型涵蓋:
M2: 質量總結、非臨床綜述和總結、臨床綜述和總結等;
M3: 原料藥和制劑生產信息、質量標準、分析方法及驗證、穩定性試驗、包裝系統等;
M4: 藥理學、毒理學研究報告等;
M5: 臨床研究方案、臨床研究報告、研究者手冊、說明書等。
康茂峰公司憑借豐富的項目經驗及數十名專職醫藥行業語言專家及外籍母語譯員,公司翻譯業務涵蓋藥品注冊資料、醫療器械注冊資料、法律法規、商業等眾多類型文件;并針對客戶不同業務類型,配備專屬服務團隊及差異化服務規范。在成立的近二十年中,已為全球眾多國際知名 500 強醫藥企業提供醫學翻譯、進口藥品注冊資料翻譯相關的多方位服務。